"In hoc…"
|
23 juillet 2015, par Bayazid
|
Texte latin
(traduit du grec ancien « ἐν τούτῳ νίκα »)
IN HOC SIGNO VINCES
Traduction
Par ce signe tu vaincras
Devise choisie par Constantin 1er en ayant une vision du chrisme avant de livrer une bataille. La notion de protection de la croix avant de livrer bataille est donc importante ici.
|
"In hoc…"
|
24 juillet 2015, par Gérard-Antoine
|
J’ai lu quelque part que cette version officielle pouvait être contestée et qu’une autre version existait : malheureusement je ne la retrouve pas ...si quelqu’un a une bonne loupe...
|
"In hoc…"
|
20 octobre 2015, par Les Baladins de la Tradition
|
Une vue d’ensemble de cette bannière gravée au sol vient d’être ajoutée à cette page.
|
"In hoc…"
|
20 octobre 2015, par Gérard-Antoine
|
Au sujet de cette phrase, dont la version grecque est attribuée, selon la légende, à l’Empereur Constantin, il est une anecdote amusante et peu de personnes y prêtent attention (on passe vite sur les choses soi-disant connues). C’est au sujet de l’église de Rennes-le-chateau, car le bon abbé Saunière a fait figurer cette phrase au niveau du bénitier surmontée de 4 anges symbolisant le signe de croix comme pour une bande dessinée. Cette phrase ? Et bien non ! Car il y est écrit : par ce signe tu le vaincras. Il est vrai qu’Asmodée n’est pas loin. Comme quoi il est important de faire attention à tous les détails même ceux qui semblent anodins...Selon certains analystes érudits, ce LE aurait été ajouté pour obtenir 22 lettres et former la date de...1314 (qui évoque la fin de l’Ordre du Temple, la mort de Jacques de Molay), L 13ième lettre et E 14ième lettre.
|
|